Eksempler på dokumenter som skal oversettes av en statsautorisert translatør er:
- firmaattester tinglysninger karakterutskrifter vitnemål
- vedtekter skjøter fullmakter kjennelser
- arbeidsattester kontrakter domslutninger kursbevis
- kontrakt/avtaler saksdokumenter fødselsattester skatteoppgjør
- navnemeldinger vandels-/politiatt skatteattester adopsjonspap
- attester siv status arveoppgjør vigselsattester legeattester
- separasjonsbevillinger dødsattester
- skillsmissebevillinger
I motsetning til oversettere er kun statsautoriserte translatører bemyndiget til å autorisere en oversettelse ved å stemple den med et eget, beskyttet stempel og på den måten bekrefte riktigheten av dokumentet. STF anbefaler oppdrags-
Givere å bruke statsautoriserte translatører der dette er mulig. Videre anbefaler STF at bruk av autoriserte oversettelser blir et krav til oversetterbyråer i offentlig anbudskonkurranser.
KILDE: Statsautoriserte translatørers forening