Rutiner ved oversettelse
I Stikkordsform er følgende steg involvert i prosessen ved større oversettelser:
- Prosjektgjennomgang
- Glossar
- Valg av lingvister
- Utkast
- Redigering
- Oversetteren godkjenner gjennomgang
- Formatering
- Korrekturlesing etter setting
- Siste kontroll
- Levering
Hvert punkt har en forklarende tekst som gjennomgås sammen med oppdragsgiver sånn at forventning og sluttprodukt er sammenfallende.