Statsautoriserte translatørers forening (STF) ble stiftet 14. november 1913, og er en av verdens eldste oversetterforeninger. STFs mål er å ivareta medlemmenes interesser ved
- å arbeide for økt anerkjennelse av statsautoriserte translatører som en høyt kvalifisert yrkesgruppe
- å fremme god translatørskikk og støtte medlemmene med råd og informasjonå arbeide for økt forståelse hos myndigheter og aktuelle brukergrupper for betydningen av kvalitet i translatørarbeidet
- å utvikle det kollegiale samhold mellom statsautoriserte translatører og å fremme høy faglig standard.
Foreningen har for tiden ca. 250 medlemmer, som representerer 28 ulike språk:
Arabisk Bosnisk Bulgarsk Engelsk Estisk Finsk Fransk |
Gresk Islandsk Italiensk Japansk Kinesisk Kroatisk Kurdisk Litauisk |
Nederlandsk Norsk Polsk Portugisisk Russisk Serbisk Slovakisk |
Spansk Svensk Tsjekkisk Tysk Ungarsk Urdu |
På grunn av translatøreksamenens vanskelighetsgrad er det bare noen få oversettere som er statsautoriserte i mer enn ett språk. De fleste av dem arbeider som selvstendige næringsdrivende